Španski jezik
C1 — Napredni nivo

Španski C1 — napredna sintaksa, akademski stil, idiomi i savršena preciznost.

A1 A2 B1 B2 C1
01

Napredna sintaksa

Sintaxis avanzada — construcciones complejas

Na C1 nivou savladavamo složene sintaksičke strukture španskog: participijalne obrte, gerundijalne konstrukcije i napredne nominalizacije.

StrukturaPrimerSrpski
Participio kao atributel libro escrito por ellaknjiga koju je ona napisala
Gerundio kao obst.Llegando a Madrid, visitó el Prado.Stigavši u Madrid, posetio je Prado.
Infinitivo kao subjekatAprender idiomas es fundamental.Učenje jezika je fundamentalno.
Subj. imperfecto u uslov.Si pudiera, lo haría.Kad bih mogao/la, uradio/la bih.
02

Akademski španski

Lenguaje académico y profesional

Akademski španski karakteriše formalni registar, pasivne konstrukcije, nominalizacija i precizna terminologija. Na C1 sve ove veštine moraju biti savladane.

SvakodnevniAkademskiSrpski
decirafirmar / sostener / señalartvrditi / naglašavati
mostrardemostrar / evidenciar / ilustrardemonstrirati / ilustrovati
pensarconsiderar / estimar / contemplarsmatrati / proceniti
usarutilizar / emplear / recurrir akoristiti / primeniti
encontrarconstatar / verificar / determinarkonstatovati / utvrditi
03

Diskursni markeri

Conectores discursivos — nivel avanzado

Na C1 nivou vladamo naprednim diskursnim markerima koji organizuju akademski i poslovni tekst u španskom.

FunkcijaMarkeri
dodavanjeademás, asimismo, por otro lado, cabe añadir que
kontrastsin embargo, no obstante, a pesar de ello, con todo
posledicapor consiguiente, en consecuencia, de ahí que, por ende
zaključaken conclusión, en suma, en definitiva, en resumen
preciziranjeen particular, concretamente, es decir, a saber
04

Poslovice i idiomi

Refranes y expresiones idiomáticas

Španski ima bogatu tradiciju poslovica (refranes). Na C1 vladamo naprednim idiomima i razumemo kulturni kontekst.

PoslovicaSrpski ekvivalent
A quien madruga, Dios le ayuda.Ko rano rani, dve sreće grabi.
No hay mal que por bien no venga.Nema zla koje ne donese neko dobro.
Más vale tarde que nunca.Bolje ikad nego nikad.
Camarón que se duerme, se lo lleva la corriente.Ko spava, taj ne hvata ribu.
Del dicho al hecho hay mucho trecho.Između reči i dela velika je razlika.
05

Stilistika i nijanse

Estilística — matices y registros

Na C1 nivou razumemo suptilne stilske razlike između različitih varijeteta španskog i između formalnih i neformalnih konteksta.

AspektPrimerNapomena
Leísmo (Španija)Le vi ayer. (umesto Lo vi)Upotreba le za muški direktni objekat — prihvaćeno u Španiji
Voseo (Argentina)Vos hablás, ¿y vos qué pensás?Vos umesto tú — Argentina, Urugvaj, deo Srednje Amerike
Subjuntivo za pristojnostQuisiera un café. (umesto Quiero)Imperfecto subjuntivo za ljubazne zahteve
DiminutiviUn momentito, un cafecitoUmanjivanje za bliskost — mnogo češće nego u srpskom
06

Vežbanja

Proveri svoje znanje

Mini test — Spanish C1

Izaberi tačan odgovor

1. Subjuntivo imperfecto se koristi u:

Arealnim uslovnim rečenicama
Bhipotetičnim situacijama i neupravnom govoru
Cizjavnim rečenicama

2. Akademski ekvivalent od decir je:

Amostrar
Bafirmar / sostener
Cusar

3. Diskursni marker za kontrast je:

Aademás
Bsin embargo / no obstante
Cpor consiguiente

4. Poslovica A quien madruga, Dios le ayuda znači:

ABolje ikad nego nikad
BKo rano rani, dve sreće grabi
CIzmeđu reči i dela velika je razlika

5. Quisiera un café je primer:

Akondicionala
Bsubjuntiva imperfecta za ljubazne zahteve
Cprezenta

Tvoj rezultat

0/5

🎓

Čestitamo!

Od A1 do C1.

Zakaži čas