Turski jezik
C1 — Napredni nivo

Turski C1 — napredne strukture, akademski stil, idiomi i savršeno vladanje jezikom.

A1 A2 B1 B2 C1
01

Napredna nominalizacija

İleri düzey isimleştirme

Na C1 nivou nominalizacija postaje ključna za razumevanje i produkciju složenih tekstova. Kombinacije -DIk, -(y)AcAk i -(y)Iş sa posvojnim nastavcima stvaraju složene nominalne grupe.

NastavakUpotrebaPrimerSrpski
-DIğI (3.l.)prošla/sadašnja radnja 3. licaonun gittiği yermesto gde je on/a otišao/la
-DIğIm (1.l.)prošla/sadašnja radnja 1. licagittiğim şehirgrad u koji sam otišla
-(y)AcAğIbuduća radnjayapacağı işposao koji će uraditi
-(y)Işnačin/stil vršenja radnjekonuşuş biçiminačin govora
02

Idiomi i frazeologizmi

Deyimler ve atasözleri

Turski je bogat idiomima i poslovicama. Na C1 nivou poznavanje idioma je ključno za razumevanje izvornih govornika i autentičnih tekstova.

IdiomBukvalni prevodZnačenje
Ayağına gelmekdoći nekom nozibiti dostavljeno bez napora
Burnunu sokmakgurnuti nosmešati se u tuđe poslove
Kulağı kirişte olmakimati uho napregnutobiti na oprezu, slušati pažljivo
Gözü açık gitmekotići s otvorenim okomumreti nezadovoljno (bez ostvarene želje)
Taşı gediğine koymakstaviti kamen na svoje mestoreći pravo u lice, biti direktan
İşi gücü olmakimati posla i snagebiti zaposlen, nemati vremena
03

Akademski turski

Akademik Türkçe — yazı dili

Akademski turski karakteriše upotreba nominalizacije, pasivnih konstrukcija, formalni rečnik arapskog i persijskog porekla i precizne terminologije.

SvakodnevniAkademskiSrpski
anlamakkavramak / idrak etmekrazumeti
söylemekifade etmek / belirtmekreći/izraziti
göstermekortaya koymak / sergilemekpokazati/demonstrirati
bulmaktespit etmek / saptamakutvrditi/otkriti
düşünmekdeğerlendirmek / öngörmekproceniti/predvideti
04

Diskursni markeri

Bağlaçlar ve söylem belirteçleri

Na C1 nivou vladamo naprednim diskursnim markerima koji organizuju tekst i izražavaju složene logičke odnose između ideja.

FunkcijaMarkeri
dodavanjebunun yanı sıra, üstelik, ayrıca, dahası
kontrastbuna karşın, öte yandan, ne var ki, bununla birlikte
posledicabunun sonucunda, dolayısıyla, bu nedenle, nitekim
zaključaksonuç olarak, özetle, kısacası, bu bağlamda
uslovşayet, eğer... -sA, -DIğI takdirde, koşuluyla
05

Stilistika i nijanse

Üslup ve anlam nüansları

Na C1 nivou razumemo suptilne razlike u značenju između srodnih reči i struktura. Vladamo različitim stilovima — od razgovornog do književnog.

AspektPrimerNapomena
Evidencijalnost-DI (direktno) vs -mIş (indirektno)Da li smo direktno doživeli radnju ili čuli za nju?
Modalnost-AcAk (siguran) vs -Ir (uobičajen) vs -mAlI (obavezan)Stepen sigurnosti ili nužnosti
Književni stil-DI geçmişi → -mIş geçmişi u proziPripovedačko prošlo vreme u literaturi
Kolokvijalnine → ya (pitanje), işte (dakle)Čestice karakteristične za govorni jezik
06

Vežbanja

Proveri svoje znanje — Turski C1

Mini test — Turkish C1

Izaberi tačan odgovor

1. 'Gittiğini gördüm' — koji nastavak se koristi za nominalizaciju?

A-(y)Iş
B-DIğI
C-mAk

2. Idiom 'burnunu sokmak' znači:

Abiti pažljiv
Bmešati se u tuđe poslove
Cbiti direktan

3. Akademski ekvivalent reči 'söylemek' je:

Aanlamak
Bifade etmek
Cbulmak

4. Koji diskursni marker izražava kontrast?

Aüstelik
Bbuna karşın
Csonuç olarak

5. Razlika između -DI i -mIş nastavka je:

Avreme radnje
Bdirektno vs indirektno saznanje
Caktiv vs pasiv

Tvoj rezultat

0/5

🎓

Čestitamo! Završio/la si
kompletan turski kurs.

Od A1 do C1 — savladao/la si sve nivoe turski jezika.

Zakaži čas